I’m also pretty sweet on the Folio Society edition. I’m not going to lie: I think my favorites are the final three, designed by artists for fun. I’d love to know if you know of other editions and their provenance or if you have a favorite interpretation of the story in any of the above. This take was created by Nicholas Grinere. This dreamy nightmare was created by Dane Cozens. Here are three knockouts, each linked to their creators. Of course, in addition to professionally designed editions of The Metamorphosis, other artists have put their spin on the cover. Vallardi (This rendition of The Bug is the closest to what my mind has depicted)ġ995 by Diogenes (This is another cover with Kafka’s own art)Ģ012 by Willem van Toorn/Athenaeum-Polak & Van Gennep I’m including them because I am a completionist, but really, I’m 100% here for the cover designs alone.ġ974 by Εγνατία (bonus for this being one of Kafka’s own creepy/weird drawings)ġ993 by A. It’s also quite likely some of the editions might be mislabeled or misdated. This is not comprehensive, as I’ve purposefully chosen covers that I could track a year on and that were not made available through digital devices only (as in covers made through Createspace or for Kindle-only). Since finding the provenance of all these covers proved challenging - and it was really challenging to find covers that were prior to the 1950s - consider this gallery more about the ways that The Bug has been interpreted through time and cultures than about design aesthetics. I’ve pulled together a big collection of covers for The Metamorphosis, both in English editions, as well as foreign editions. This was the original cover from 1915, and Kafka got his wish:Īfter that, though, we got to see The Bug in its many creepy, crawly manifestations. It is not even to be seen from a distance.” The letter Kafka wrote read, “”The insect itself is not to be drawn. When The Metamorphosis was first published, Kafka told his published he did not want any representation of the insect Gregor becomes to be on the cover. English 101 had feminist analysis of fairy tales as an option, book-to-film adaptation exploration, and a variety of studies focused within a high-interest theme or cultural topic.īeing the English major in the making, I wanted to take my required course ASAP so I could continue on into the higher level courses sooner. One of the best parts of my college’s unique structure was the flexibility in choosing among so many options for your required courses. It was a required class for all students, English majors or not. This was my intro to English class, the most entry-level of entry-level lit classes in college. Franz Kafkas works like The Metamorphosis explored the absurdity of human existence. It was October 2003, and I was fresh into my second class of college (we did our classes in blocks, one at a time). Jackson Pollocks drip paintings in Abstract Expressionism pushed. Follow her on Instagram All posts by Kelly Jensen Her next book, BODY TALK, will publish in Fall 2020. She's the editor/author of (DON'T) CALL ME CRAZY: 33 VOICES START THE CONVERSATION ABOUT MENTAL HEALTH and the editor/author of HERE WE ARE: FEMINISM FOR THE REAL WORLD. However, you can contact Julie to arrange to come in to purchase books, and Book Club titles will be available for purchase at meetings of the Book Club.Kelly is a former librarian and a long-time blogger at STACKED. If you would like to purchase a copy of this book from the Poetry Center, contact Julie Lauterbach-Colby at The Poetry Center's gift kiosk has been closed, so you can no longer walk in and purchase book club titles. The Metamorphosisis available in several different translations we recommend the translation by Willa and Edwin Muir, available in the collection The Metamorphosis: And Other Stories, published by Schocken (ISBN: 0805210571). If Kafka’s The Metamorphosis strikes anyone as something more than an entomological fantasy, then I congratulate him on having joined the ranks of good and great readers.” That recommendation will likely persuade you to read (or re-read) this singular novella with us, but if you need more persuasion, the book’s first famous first sentence should do the trick: “As Gregor Samsa awoke one morning from troubled dreams, he found himself transformed in his bed into a monstrous insect.” Where there is beauty there is pity for the simple reason that beauty must die: beauty always dies, the manner dies with the matter, the world dies with the individual. Of The Metamorphosis, Vladimir Nabokov wrote, “Beauty plus pity-that is the closest we can get to a definition of art.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |